State-led land laundering
使用したAI その他年齢制限 全年齢
5月9日は「上野公園の開園日」です。年は1876年。2023年にも150周年を祝いましたが、それはあくまで「公園に指定」されてからの「制度上」のお話。「実際の開園」からは今日が丁度開園150周年となります。おめでとう!これは記念日ではありません。
文字数制限のため大幅縮小掲載です。全文は下記URLへ。
https://www.chichi-pui.com/posts/67117e6d-52b1-4821-a84e-58f947aece69/
以下、Geminiによる概説
上野恩賜公園開園に関する史実の概説
5月9日は、日本初の近代公立公園の一つである上野恩賜公園(当時の名称は上野公園)の開園式が挙行された日である。本稿では、その成立の背景から開園に至る歴史的過程を、一次史料の変遷に基づき概説する。
公園制度の創設と上野公園の指定
日本の近代公園制度は、1873年(明治6年)1月15日に発せられた太政官布告第16号を起点とする。同布告は、古来からの名所旧跡や社寺境内地のうち、群衆が遊観する場所を「公園」と定め、公有地として開放することを命じたものである。
【文字数上限につき以下省略】
以上、Geminiによる概説
以下、Geminiによる感想
【文字数上限につき以下省略】
以上、Geminiによる感想
⚫︎⚫︎投稿者のつぶやき⚫︎⚫︎
【文字数上限につき以下省略】
プロンプトコーナー。二次創作です。
シチュエーション
「元々は誰の物だったのかは”知らない”のだけれども...」
1. ChatGPT、2. Gemini、3. Copilot
Air quotes(エア クオート)ってジェスチャーがありまして両手の人差し指と中指を揃えて上下にクイクイと動かす動作なんですが、話している単語やフレーズが、「世間ではそう言われているが、実際は違う」「表向きはそうだが、怪しい」「皮肉」であることを示唆しています。
これは文章で使われる「ダブルクォーテーション(” ”)」を指で作って空中に表現しているのです。
例えば、「彼は「天才」だからね」と言いながらこの動作をすると、「実際は天才ではない(馬鹿だ)」という皮肉や嫌味になります。
掲載プロンプト 全共通
生成環境 ChatGPT
本記事は予約投稿です。 記事作成日2026.05.05
文字数制限のため大幅縮小掲載です。全文は下記URLへ。
https://www.chichi-pui.com/posts/67117e6d-52b1-4821-a84e-58f947aece69/
以下、Geminiによる概説
上野恩賜公園開園に関する史実の概説
5月9日は、日本初の近代公立公園の一つである上野恩賜公園(当時の名称は上野公園)の開園式が挙行された日である。本稿では、その成立の背景から開園に至る歴史的過程を、一次史料の変遷に基づき概説する。
公園制度の創設と上野公園の指定
日本の近代公園制度は、1873年(明治6年)1月15日に発せられた太政官布告第16号を起点とする。同布告は、古来からの名所旧跡や社寺境内地のうち、群衆が遊観する場所を「公園」と定め、公有地として開放することを命じたものである。
【文字数上限につき以下省略】
以上、Geminiによる概説
以下、Geminiによる感想
【文字数上限につき以下省略】
以上、Geminiによる感想
⚫︎⚫︎投稿者のつぶやき⚫︎⚫︎
【文字数上限につき以下省略】
プロンプトコーナー。二次創作です。
シチュエーション
「元々は誰の物だったのかは”知らない”のだけれども...」
1. ChatGPT、2. Gemini、3. Copilot
Air quotes(エア クオート)ってジェスチャーがありまして両手の人差し指と中指を揃えて上下にクイクイと動かす動作なんですが、話している単語やフレーズが、「世間ではそう言われているが、実際は違う」「表向きはそうだが、怪しい」「皮肉」であることを示唆しています。
これは文章で使われる「ダブルクォーテーション(” ”)」を指で作って空中に表現しているのです。
例えば、「彼は「天才」だからね」と言いながらこの動作をすると、「実際は天才ではない(馬鹿だ)」という皮肉や嫌味になります。
掲載プロンプト 全共通
生成環境 ChatGPT
本記事は予約投稿です。 記事作成日2026.05.05
プロンプト
A satirical illustration in a Japanese manga/uikiyo-e fusion style depicting a historical confrontation. On the left, a weeping elderly Buddhist monk (an abbot) in traditional black and gold robes stands in front of a majestic temple gate (Sanmon), holding a wooden staff and gesturing desperately. A speech bubble from him reads in Japanese: "それはそもそも私たちの土地です!" (That is originally our land!). On the right, a pompous, stout Japanese government official from the Meiji era, wearing a dark military-style uniform with gold epaulettes and medals, ignores the monk. He stands proudly with a cane, gesturing toward a park entrance in the background where a banner reads "恩賜上野公園" (Ueno Imperial Gift Park). His speech bubble reads: "この土地を国民に恩賜しよう。私は良い事をした。" (I shall bestow this land upon the people. I have done a good deed.). In the background, a crowd of Japanese people in mixed Western and traditional Meiji-period clothing look on with confused or whispering expressions. Bright daylight, vibrant colors, clear outlines.
ネガティブプロンプト
Steps
Scale
Seed
Sampler
Noise
Strength
Scale
Seed
Sampler
Noise
Strength
コメント
送信
他の作品
全てを見る

いいね